Psalm 5 - Morning Prayer of the Righteous Surrounded by Enemies.
O Yahweh, give ear to my words, hearken to my whisper.
Hear the voice of my cry, my King and my God.
For to You, O Yahweh, I pray, in the morning You will hear my voice, in the morning I will address it to You and wait.
For Thou art not a God who delights in the wicked; no wicked man shall be Thy guest. The wicked do not endure in Thy sight;
Thou hatest all the workers of iniquity. Thou dost destroy those who utter lies,
The bloodthirsty and deceitful man Yahweh hates.
But I, because of the abundance of Your grace, will come into Your dwelling place,
I will prostrate myself in Thy holy temple with the fear Thou askest,
O Yahweh, be my guide in Thy righteousness for the sake of my enemies; make plain Thy way before me.
For there is no sincerity in their mouth; their interior is a pit of wickedness; their throat is an open sepulcher, their tongue is mellifluous.
Punish them, O God, let their designs fail;
Cast them down with their copious crimes, for they have rebelled against Thee.
But rejoice, O God, in all those who have embraced Thee; for ever shall they rejoice.
Protect them, and let the lovers of Your name rejoice with You;
For You, Yahweh, bless the righteous; You will surround him as a shield of goodness
.
.
.
.
.
.
Salmo 5 – Plegaria matutina del justo rodeado de enemigos
¡Oh Yahveh!, presta oído a mis palabras, atiende a mi susurro.
Escucha la voz de mi alarido, rey mío y Dios mío.
Pues a ti imploro, ¡Oh Yahveh!, de mañana oirás mi voz, de mañana la dirigiré a ti y aguardaré.
Que no eres Dios que gustes del malo, no será huésped tuyo perverso alguno. No resisten los impíos ante tus ojos;
odias a todos los autores de iniquidad. Pierdes a quienes profieren mentira,
al varón sanguinario y fraudulento Yahveh aborrece.
Mas yo, por la abundancia de tu gracia, entraré en tu morada,
me postraré en tu templo sacrosanto con el temos que pides,
¡Oh Yahveh!, sé mi guía en tu justicia por causa de mis acechadores; allana ante mi tu camino
Pues no hay sinceridad en boca de ellos; su interior es sima de maldades; sepulcro abierto es la garganta suya, su lengua hacen meliflua.
Castígalos, ¡Oh Dios!, fracasen sus designios;
arrójalos con sus copiosos crímenes porque se han rebelado contra ti.
Regocíjense, en cambio, cuantos a ti se acogen; por siempre ellos jubilen.
Protégelos y alégrense contigo los amantes de tu nombre;
Pues tú, Yahveh, bendices al justo, cual escudo lo cercarás de benevolencia.